- 入世法律文件翻译完成即将公布
  - “美国法律文库”暨英语翻译与法律变迁研讨会在京召开
  - 谈法律法规中指示语的翻译(7)
  - 谈法律法规中指示语的翻译(6)
  - 谈法律法规中指示语的翻译(5)
  - 谈法律法规中指示语的翻译(4)
  - 谈法律法规中指示语的翻译(3)
  - 谈法律法规中指示语的翻译(2)
  - 谈法律法规中指示语的翻译(1)
  - 英汉法律术语的翻译(2)
  - 英汉法律术语的翻译(1)
  - 谈谈法律法规标题的翻译
  - 英语翻译-国际翻译
  - 英语翻译中的“重神似”
  - 韩语复合型翻译人才大有作为
  - 英文翻译
  - 俄语翻译
  - 法语翻译
  - 西班牙语翻译
  - 荷兰语翻译
  - 意大利语翻译
  - 中译英及英译中
  - 挪威语翻译
  - IT 翻译、计算机
  - 医药翻译、医疗机械
  - 建筑翻译、房产翻译
  - 电信通信通讯
  - 简历翻译、身份证,驾照
  - 电子翻译-电气翻译-机电
  -汽车翻译、机动车
  -日文翻译
  -韩文翻译
  -瑞典语翻译
  -葡萄牙语
  -波兰语翻译
  -阿拉伯语
  -中译日及日译中
  -中译韩及韩译中
  -领事馆外国文化交流
  -同传交传陪同口译
  -配音翻译、字幕
  -石油翻译、天然气
  -物流海运船务运输
  -专兼职翻译招聘

当前位置:新译通翻译公司|上海翻译公司|北京翻译公司|英语翻译|日语翻译|韩语翻译 > <软件翻译


新译通公司提供专业软件翻译服务

qq
 

新浪科技讯 11月22日,中国互联网协会正式向社会公布了“恶意软件”的定义,并指出了包括强制安装、难以卸载及浏览器劫持等在内的8个特征。恶意软件,俗称流氓软件,此前一直没有明确定义和标准。

  根据互联网协会的定义,恶意软件是指在未明确提示用户或未经用户许可的情况下,在用户计算机或其他终端上安装运行,侵害用户合法权益的软件,但不包含我国法律法规规

定的计算机病毒。

  同时中国互联网协会指出,具有下列8个特征中任意之一的软件可以被认为是恶意软件:

  1. 强制安装:指未明确提示用户或未经用户许可,在用户计算机或其他终端上安装软件的行为。

  2. 难以卸载:指未提供通用的卸载方式,或在不受其他软件影响、人为破坏的情况下,卸载后仍然有活动程序的行为。

  3. 浏览器劫持:指未经用户许可,修改用户浏览器或其他相关设置,迫使用户访问特定网站或导致用户无法正常上网的行为。

  4. 广告弹出:指未明确提示用户或未经用户许可,利用安装在用户计算机或其他终端上的软件弹出广告的行为。

  5. 恶意收集用户信息:指未明确提示用户或未经用户许可,恶意收集用户信息的行为。

  6. 恶意卸载:指未明确提示用户、未经用户许可,或误导、欺骗用户卸载其他软件的行为。

  7. 恶意捆绑:指在软件中捆绑已被认定为恶意软件的行为。

  8. 其他侵害用户软件安装、使用和卸载知情权、选择权的恶意行为。

  中国互联网协会10月26日成立反恶意软件协调工作组,成员单位包括新浪、网易、雅虎(中国)、奇虎等。11月8日,中国互联网协会公布“恶意软件定义(征求意见稿)”,截至11月20日共收到8500多条反馈信息,中国互联网协会从这些反馈信息中整理出意见比较集中的50多条,并在协调工作组全体会议上集体讨论。

  中国互联网协会是全国性的互联网行业协会,其定义还不具备法律效应。中国互联网协会表示,推出恶意软件定义的目的是通过行业自律的方式约束互联网企业的行为,维护互联网用户的合法权益,维护良好的网络环境。

新译通专业翻译的领域

机械汽车 建筑 通信 计算机 保险 医学 法律 房地产 纺织 旅游 物流 化工 能源 农业 钢铁 航空 电力 印刷 造纸 水利 食品 冶金 外贸 金融 服装 地质 证券 船舶 广告 石化 模具 新闻 车床 金属 仪表 设备 工程 涂料 出国 体育 进出口 高速公路 媒体配音 会展服务 文字录入 证件 汽车 通讯  化学 电子 石油 机电 生物 财务 科技 地质 口译 能源 陪同 影视                           

新译通翻译公司下设全国各地分公司
1、新译通上海翻译公司(华东总部)
2、新译通北京翻译公司(华北总部)
3、新译通广州翻译公司(分部)
3、新译通深圳翻译公司(分部)
4、新译通杭州翻译公司(分部)
5、新译通南京翻译公司(分部)


 

 

上海:13391106188  北京:13683016996  广州:13391106188  深圳:13760168871   新译通翻译公司(上海,北京,广州,青岛,南京,杭州,重庆,成都,天津)翻译公司