- 入世法律文件翻译完成即将公布
  - “美国法律文库”暨英语翻译与法律变迁研讨会在京召开
  - 谈法律法规中指示语的翻译(7)
  - 谈法律法规中指示语的翻译(6)
  - 谈法律法规中指示语的翻译(5)
  - 谈法律法规中指示语的翻译(4)
  - 谈法律法规中指示语的翻译(3)
  - 谈法律法规中指示语的翻译(2)
  - 谈法律法规中指示语的翻译(1)
  - 英汉法律术语的翻译(2)
  - 英汉法律术语的翻译(1)
  - 谈谈法律法规标题的翻译
  - 英语翻译-国际翻译
  - 英语翻译中的“重神似”
  - 韩语复合型翻译人才大有作为
  - 英文翻译
  - 俄语翻译
  - 法语翻译
  - 西班牙语翻译
  - 荷兰语翻译
  - 意大利语翻译
  - 中译英及英译中
  - 挪威语翻译
  - IT 翻译、计算机
  - 医药翻译、医疗机械
  - 建筑翻译、房产翻译
  - 电信通信通讯
  - 简历翻译、身份证,驾照
  - 电子翻译-电气翻译-机电
  -汽车翻译、机动车
  -日文翻译
  -韩文翻译
  -瑞典语翻译
  -葡萄牙语
  -波兰语翻译
  -阿拉伯语
  -中译日及日译中
  -中译韩及韩译中
  -领事馆外国文化交流
  -同传交传陪同口译
  -配音翻译、字幕
  -石油翻译、天然气
  -物流海运船务运输
  -专兼职翻译招聘

当前位置:新译通翻译公司|上海翻译公司|北京翻译公司|英语翻译|日语翻译|韩语翻译 > <外汇翻译


新译通公司提供专业外汇翻译服务

qq
 

一般地,外汇概念有动态和静态之分。外汇的静态概念,是指外国货币或以外国货币表示的能用于国际结算的支付手段。中国1996年颁布的《外汇管理条例》第三条对外汇的具体内容做出如下规定:外汇是指:(1)外国货币,包括纸币、铸币。(2)外币支付凭证,包括票据、银行的付款凭证、邮政储蓄凭证等。(3)外币有价证券,包括政府债券、公司债券、股票等。(4)特别提款权、欧洲货币单位。(5)其他外币计值的资产。外汇的动态概念,是指一个国家的货币兑换成另外一个国家的货币,借以清偿国际间债权、债务关系的一种专门性的经营活动。从这个意义上讲,外汇也就等同于国际结算或外汇交易活动。在现实的国际结算中,人们并不是把不同的货币在不同国家之间运来运去,而主要是通过国际信用工具如外汇汇票在国际间进行传递,将各种债权债务关系集中到银行账户上加以冲抵和划转来实现最终的支付。

在一般情况下,各国都不允许外汇货币在本国流通。居民从事国际贸易和投资活动时,必须用本币到外汇银行或政府制定的、可以经营外汇的非银行金融机构兑换外汇;出口创汇收入汇回本国或外国投资进入时,也应该通过指定的外汇银行和相关机构将外币兑换成本币。国际金融与国内金融不同的就是各种不同的货币需要互相兑换和买卖,以各种不同的货币计价和计算,因而在技术上更为复杂。

各国货币之间需要互相兑换,就有一个货币兑换的数量和价格问题。在完全的市场经济下,国家不限制外汇兑换的数量,各种货币之间的兑换价格即汇率,由市场决定。在计划经济下,国家控制外汇兑换数量,规定汇率标准,一切要经过行政部门的审批。因此,在计划和市场两个极端之间存在多种外汇与汇率制度。作为国际支付手段的外汇必须具备三性:可支付性、可获得性和可换性。   概括地说,外汇指的是外币或以外币表示的用于国际间债权债务结算的各种支付手段。外汇的概念具有双重含义,即有动态和静态之分。   外汇的动态概概论念,是指把一个国家的货币兑换成加外一个国家的货币,借以清偿国际间债权、债务关系的一种专门性的经营活动。它是国际间汇兑(ForeignExchange)的简称。   外汇的静态概念,是指以外国货币表示的可用于国际之间结算的支付手段。这种支付手段包括以外币表示的信用工具和有价证券,如:银行存款、商业汇票、银行汇票、银行支票、外国政府库券及其长短期证券等。   国际货币基金组织的解释为:“外汇是贫币行政当局(中央银行、货币管理机构、外汇平准基金组织和财政部)以银行存款、财政部国库券、长短期政府债券等形式保有的、在国际收支逆差时可以使用的债权”。按照我国1997年1月修正颁的《外汇管理条例》规定:外汇,是指下列以外币表示的可以用作国际清偿的支付手段和资产:   (一)外国货币,包括纸币、铸币;   (二)外币支付凭证,包括票据、银行存款凭证、公司债券、股票等;   (三)外币有价证券,包括政府债券、公司债券、股票等;   (四)特别提款仅、欧洲贫币单位;   (五)其他外汇资产。   人们通常所说的外汇,一般都是就其静态意义而言。   外汇的作用:   (一)促进国际间的经济、贸易的发展。用外汇清偿国际间的债权债务,不仅能节省运送现金的费用,降低风险,缩短支付时间,加速资金周转,更重要的,是运用这种信用工具,可以扩大国际间的信用交往,拓宽融资渠道,促进国际经贸的发展。   (二)调剂国际间资金余缺。世界经济发展不平衡导致了资金配置不平衡。有的国家资金相对过剩,有的国家资金严重短缺的,客观上存在着调剂资金余缺的必要。而外汇充当国际间的支付手段,通过国际信贷和投资途径,可以调剂资金余缺促进各国经济的均衡发展。   (三)外汇是一个国家国际储备的重要组成部分,也是清偿国际债务的主要支付手段。它跟国家黄金储备一样,作为国家储备资产,一但国际收支发生逆差时可以用来清偿债务。

新译通专业外汇翻译的专业化

业务范围

1、 商务、法律文件、公司介绍以及设备安装、调试、产品说明、大型项目招标,大型设备生产线;市场调研报告、财经分析。

2、 工商管理;出国申请资料,公证资料等笔译。各种商务性谈判,展览会、讲座的口译以及大中型国际会议的同声传译。电影、电视剧本,录象带、VCD等音频、视频的翻译录制和编辑。

3、 翻译领域:医药、通讯、计算机、汽车、石化、电子、金融、法律、机械、冶金、建筑、能源、环保、交通、食品、航空、 农业、文艺等。

本地化

1、 同旦翻译(TD) IT部门擅长于评估多种 Web 技术,从事审计、核准和测试工作,并向希望改善其网页、软件开发的客户提供咨询和培训。

2、 企业若想将因特网所提供的无限商机变为资本,唯一的方法是实现其产品及 Web 资料的本地化,使其迎合全球读者在多语种、业务实践和文化习俗上的需求。本地化绝不仅是翻译,而是将企业的产品和信息进行语言、技术和文化方面的彻底改造,以适应目标市场。本地化的任务范围广泛。

服务语种

1、 英语、日语、韩语、俄语、德语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语、荷兰语、阿拉伯语、越南语、菲律宾语、丹麦语、瑞典语、土耳其语、泰语、马来语、芬兰语、捷克语、蒙古语(外蒙、内蒙)、罗马尼亚语、保加利亚语、希腊语等四十多种语言。

新译通翻译公司下设全国各地分公司
1、新译通上海翻译公司(华东总部)
2、新译通北京翻译公司(华北总部)
3、新译通广州翻译公司(分部)
3、新译通深圳翻译公司(分部)
4、新译通杭州翻译公司(分部)
5、新译通南京翻译公司(分部)


 

 

上海:13391106188  北京:13683016996  广州:13391106188  深圳:13760168871   新译通翻译公司(上海,北京,广州,青岛,南京,杭州,重庆,成都,天津)翻译公司