德语翻译,

俄译翻译,法语翻译
 
翻译语种
 英语翻译
 日语翻译
 法语翻译
 俄语翻译
 德语翻译
 韩语翻译
 西班牙语翻译
 意大利语翻译
 其它语种的翻译

翻译领域

 建筑翻译
 标书翻译
 汽车翻译
 机械翻译
 合同翻译
 金融翻译
 证件翻译
 化工翻译
  
   英语翻译
   日语翻译
   德语翻译
   法语翻译
   泰语翻译
   俄语翻译
   韩语翻译
   蒙语翻译
   朝鲜语翻译
   荷兰语翻译
   瑞典语翻译
   希腊语翻译
   芬兰语翻译
   捷克语翻译
   拉丁语翻译
   丹麦语翻译
   印度语翻译
   越南语翻译
   马来语翻译
   印尼语翻译
   波兰语翻译
   挪威语翻译
   波斯语翻译
   日本语翻译
   葡萄牙语翻译
   阿拉伯语翻译
   意大利语翻译
   匈牙利语翻译
   土耳其语翻译
   希伯莱语翻译
   西班牙语翻译
   英文翻译
   日文翻译
   德文翻译
   法文翻译
   俄文翻译
   韩文翻译
   中译英
   英译中
   荷兰文翻译
   西班牙文翻译

 

您的位置 专业通讯翻译首页服务中心Translation
上海新译通翻译公司北京----上海----广州----深圳----南京----杭州

通讯是报刊宣传的基本题材之一,具有内容真实详细具体、形式自由灵活、表达方式多样、语言生动形象等特点。通讯的类型有:人物通讯、事件通讯、工作通讯、概貌通讯、新闻故事、文艺通讯、主题通讯、旅游通讯;最常见的是:人物通讯和事件通讯。它是应用写作研究的重要文体之一。   

通讯是以叙述、描写为主要表达方式,具体形象地报道具有新闻特性的典型人物、事件和经验的文体。它的表现形式较多,如一般通讯、特写、速写,还有访问记、侧记、记谈、札记、散记、巡礼、见闻等等,大体皆可以归入通讯一类。   

1.通讯的概念   

通讯,是运用叙述、描写、抒情、议论等多种手法,具体、生动、形象地反映新闻事件或典型人物的一种新闻报道形式。它是记叙文的一种,是报纸、广播电台、通讯社常用的文体。   

2.通讯的特点   

一般来说,通讯有四大特点:   

(1)严格的真实性。   

(2)报道的客观性。   

(3)较强的时间性。   

(4)描写的形象性。   

(5)议论色彩较浓。   

3.通讯的种类   

(1)按内容分,通讯一般分为人物通讯、事件通讯、概貌通讯、工作通讯。   

(2)按形式分,通讯分为一般记事通讯、访问记(专访、人物专访)、小故事、集纳、巡礼、纪实、见闻、特写、速写、侧记、散记、采访札记。   

4.通讯的写作   

第一,主题要明确。有了明确的主题,取舍材料才有标准,起笔、过渡、高潮、结尾才有依据。   

第二,材料要精当。按照主题思想的要求,去掂量材料、选取材料;把最能反映事物本质的、具有典型意义的和最有吸引力的材料写进去。   

第三,写人离不开事,写事为了写人。写人物通讯固然要写人,就是写事件通讯、概貌通讯、工作通讯,也不能忘记写人。当然,写人离不开写事。离开事例、细节、情节去写人,势必写得空空洞洞。   

第四,角度要新颖。写作方法要灵活多样,除叙述外,可以描写、议论,也可以穿插人物对话、自叙和作者的体会、感受,既可以用第三人称的报道形式,也可以写成第一人称的访问记、印象记或书信体、日记体等。通讯所报道的新闻事实,可以从各个不同的角度去观察,去反映,诸如正面、反面、侧面、鸟瞰、平视、仰望、远眺、近看、俯首、细察……角度不同,印象各异。若能精心选取最佳角度去写,往往能使稿件陡然增添新意,写得别具一格,引人入胜。

5.常见通讯简介

(1)人物通讯   

所谓人物通讯,就是以报道各条战线上的先进人物为主的通讯。它着重揭示先进人物的精神境界,通过写人物的先进事迹,反映出人物的先进思想,使之成为社会的共同财富。同时,也报道转变中的人物和某些有争议的人物。“金无足赤,人无完人”,在写作时切不可把先进人物写成从来没有过的大智大勇,十全十美,写人叙事力求言真意切,恰如其分。

(2)事件通讯   

所谓事件通讯,就是报道典型的、有普遍教育作用的新闻事件。写事当然离不开事件有关的人,但它不像人物通讯那样着力刻划人,而是以事件为中心,在事件的总画面中,为了写好事来写人。它既可以反映现实生活中发生的重大的、振奋人心的典型事件和突出事件;也可以从某一新闻事件截取一个或若干个片断,进行细致详尽的描述,揭示事件的深刻含义;还可以是若干事件的综述。

(3)工作通讯   

所谓工作通讯,就是反映贯彻执行党的路线、方针、政策中的成绩,总结实际工作中的经验和教训,或者探讨有争议的亟待解决的问题的报道。它是报纸上经常运用指导工作的重要报道形式。它的主要特点有四条:一是把介绍工作经验和分析问题作为主旨;二是凭借事实,深入分析;三是生动活泼,讲究文采;四是不拘一格,形式多样。随笔、散记、侧记、札记、记事均可。

(4)概貌通讯   

概貌通讯又称风貌通讯。它是以反映社会生活、风土人情、自然风光和日新月异的建设成就为主的报道。尤其是改革、开放、搞活所带来的变化,又为这类通讯增加了新的内容。概貌通讯与事件通讯不同,它不是围绕一个人物或一个中心事件来写,也不要求写一件事发生、发展的完整过程,而是围绕主题集中各方面的风貌和特色。在表达方式上,往往运用点上具体事例来叙述和描写一个地区、一条战线、一个单位、一个点、一个方面的风貌变化,展现时代的步伐和人的思想境界的变化。一般采取“巡礼”、“纪行”、“散记”、“侧记”等形式,向读者介绍。

通讯是运用叙述、描写、抒情、议论等多种手法,详细地报道新闻事件或典型人物的一种报道形式。它比消息更详细地报道具有新闻意义的事件、经验或典型人物的一种文体。通讯与消息都是新闻的主要文体,它们的共同点是都要求具有严格的真实性和及时性。不同之处是:   

1。选择不同,消息选择广泛,可大可小。通讯要选择含量较大的真实典型材料。 2。表述详略不同,消息的内容表述简单概括。通讯内容表述比较复杂详尽,讲究场面和细节描写。 3。表达方式不同,消息多用叙述,而通讯在叙述的基础上,还要运用描写、议论、抒情手段。 4。结构不同,消息有固定的结构形式。通讯的结构与一般记叙文章相同,某本上按时间、逻辑及二者结合的顺序安排结构。

  ◆ 我公司已设机构如下欢迎就近垂询:北京 上海 广州 深圳 杭州 南京 成都 重庆 天津 青岛

 法律公告 / 广纳良才 / 联系我们          Copyright © 1995-2018 Xinyitong Translation Co., Ltd.            沪ICP备75613794-7号

本站关键词
专业通讯翻译